Vorlage Diskussion:Infobox Musikstück

Aus Zeldapendium
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Name[Bearbeiten]

Vielleicht sollte es "Musikstück" heißen, da es allgemeiner ist?
Die Musikstücke (für Instrumente wie Okarina) sind nennen sich zwar oft Lieder und das ließe sich auch erklären (*), aber einige wären wohl eher Instrumentalstücke und damit keine Lieder (**).
(*) z.B. bei Eponas Lied könnte man argumentieren, daß es ein Lied ist (mit Liedtext, den Malon sicher kennt und womöglich auch singt). Daß Link "Eponas Lied" erlernt hat oder gespielt hat, könnte man als Verkürzung von "Melodie von Eponas Lied" ansehen. Ob Link dann das ganze Lied oder nur die Melodie erlernt hat, würde offen bleiben; ob er nach dem Melodiespielen noch singt (wenn er auf die Okarina starrt), könnte vielleicht ebenfalls als offen angesehen werden. Somit könnte vielleicht sogar "Lied erlernt/gespielt" (und nicht nur "Melodie des Liedes erlernt/gespielt") zutreffend sein.
(**) Man könnte argumentieren, daß beispielsweise Sonate des Erwachens – eine Sonate ist nach de.wp ein Instrumentalstück – einfach nur ein Lied ist, daß den Begriff Sonate im Titel hat, ähnlich wie z.B. "Das Lied von Eis und Feuer" auch kein Lied sondern ein Buchreihentitel ist. Auch wenn im Spiel nicht alle Musikstücke pauschal als Lieder betitelt werden, so könnte es in Spielaneleitungen und Lösungsbüchern anders sein. 80.133.103.222 02:16, 27. Feb. 2014 (CET)

Point taken. Eigentlich ergibt sich schon aus der Definition des Begriffs „Lied“ – worauf du wohl auch bei Eponas Lied hinaus wolltest –, dass die Vorlage verschoben werden sollte: „[..] ist der Sammelbegriff für kleinere, knapp gegliederte Kompositionen aus Musik und Gesang.“ ;) --Squall (Diskussion) 08:07, 27. Feb. 2014 (CET)

Ich habe da angenommen/vorausgesetzt, daß bekannt ist, daß ein Lied Gesang enthält.
Was vielleicht weniger bekannt ist: Zu Eponas Lied gibt es einen offiziellen Liedtext - zumindest im Japanischen. Dort ist Eponas Lied (Umschrift des japanischen Titels: Epona no Uta, dt: "(Das) Lied von Epona" oder "Eponas Lied") mit Gesang auf Musik-CDs veröffentlicht wurden. Es gibt 2 Liedversionen, die sich minimal unterscheiden und auf unterschiedlichen Musik-CDs zu finden sind. Die eine CD ist "Mario & Zelda Big Band Live CD", und bei der anderen fällt mir dir Titel gerade nicht ein, hat aber einen Bezug zu OoT. Eponas Lied ist also (außerhalb der Spiele) ein richtiges Lied.
Ferner: 1. In Fänkreisen gibt es weitere Liedtexte zu Zelda-Musikstücken. 2. Im japanischen könnte es statt Begriffen wie Lied, Hymne, Sonate usw. durchgehend nur Uta, dt. Lied, sein (jap. 歌 [andere Kanji: 唄, 詩; Hiragana: うた] Uta, dt.: 1. Lied, Gesang, Ballade, 2. Gedicht). Es könnte da aber auch sein, daß sich das Wort Uta zu Musikstück entwickelt hat oder zumindest umgangssprachlich manchmal so genutzt wird, ähnlich wie engl. song, dt. Lied, oft fälschlich im Sinne von Musikstück genutzt wird und auch Lied in einigen Fällen fälschlich für Musikstück genutzt wird.
Zusammen mit obigem könnte man da sicher argumentieren, daß die Okarina-Stücke usw. tatsächlich Lieder sind, auch wenn die Liedtexte dem Spieler nicht bekannt sind. Aber dennoch ist Musikstück allgemeiner, nicht falsch, nicht strittig, und unproblematischer, falls ein explizites Nicht-Lied in der Zelda-Reihe auftreten sollte. -- 80.133.103.222 16:16, 27. Feb. 2014 (CET)

Noten[Bearbeiten]

Ich glaube es ist, "Noten" nach unten zu packen. Es hat einen schlechten Platz über dem Bild. Hätte irgendwer etwas dagegen, wenn ich Codes "Noten" nach unten verschiebe? Ich glaube, es ist besser, den Balken "Noten" ganz unten aufzulisten. Yässinzeldafan[*] 00:09, 20. Apr. 2014 (CEST)