Diskussion:Wackere Schmiede

Aus Zeldapendium
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Heißen die wirklich so oder ist das nur der englische Name?--Grizzly 19:05, 3. Mär. 2012 (CET)

Im Abspann: "Die wackeren Schmiede" (Datei:Aatp12.jpg), Schild vorm Haus gibt es nicht, nachdem man sie zusammengebracht hat sollten sie auch keine Namen erwähnen. Der engl. Name wäre es nach zw jedoch auch nicht (dort: "Dwarven Swordsmiths" - allerdings: "The otherwise nameless pair of twin Dwarven Swordsmiths"), also entweder eine 'inoffizielle' "Übersetzung" (wobei der Übersetzer dann offensichtlich unfähig war) oder aus einem 'offiziellen' Lösungsbuch (habe in sowas nie reingeschaut, aber wenn man die Spiele, Nintendo und andere Firmen und Produkte kennt, wäre ihnen soviel Unfähigkeit zu zutrauen). Würde also sagen: nicht korrekt und daher ändern + verschieben (vlt. "Wackeren Schmiede") oder, falls es doch 'offiziell' sein sollte, Angabe einer Quelle. Ebenso sollte vlt. das "Silber-Schwert" überprüft werden, denn zumindest beim Erhalt in der GBA-Version wird es - oder sollte es, vlt. hat man es nur überlesen, aber dem sollte nicht so sein - nur als "neugehärtetes Schwert" betitelt (und es ist freileich nicht Silber(?)).--22:13, 4. Mai 2012 (CEST)
Ich verschieb das jetzt einfach mal, der Name klingt nämlich wirklich ziemlich englisch --Grizzly 22:17, 4. Mai 2012 (CEST)