Dankbarkeit der Flüchtenden
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
![]() |
Informationslücke Diesem Artikel oder Abschnitt fehlen leider viele Informationen. Bitte erweitere ihn und entferne diesen Hinweis danach. |
Dankbarkeit der Flüchtenden | |
---|---|
![]() |
|
Spiele | Tears of the Kingdom – Nintendo Switch 2 Edition |
Sprecher | Prinzessin Zelda |
Nummer | 124 |
Region | Necluda |
Koordinaten (TotKTears of the Kingdom) | 0761, -1878, 0016 |
SpieldauerSpieldauer der deutschsprachigen Audio-Erinnerung Die Zeitangaben sind im Minuten:Sekunden-Format |
00:21 |
Chronologie | |
„Dankbarkeit der Flüchtenden“ ist eine Audio-Erinnerung zu Tears of the Kingdom – Nintendo Switch 2 Edition.
„Dankbarkeit der Flüchtenden“ ist die 124. Audio-Erinnerung von Prinzessin Zelda.
Transkript[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Dankbarkeit der Flüchtenden
Als die Einwohner aufbrachen, um Hyrule-Stadt zu verlassen, waren sie viele, aber als sie zurückblickten, war nur noch die Hälfte übrig... Beim Anblick der Wächter vor den Zwillingsbergen verzweifelten sie, doch dank euch allen, die ihr den Wächtern entgegentratet, konnten sie eine sichere Zuflucht erreichen... Habt Dank, und ruhet in Frieden...
Siehe auch[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Sprache | Name |
---|---|
Japanisch | 双子山の慰霊碑 |
Englisch | Dueling Peaks Memorial |
Französisch (EUEuropa) | La stèle des monts Géminés |
Französisch (CAKanada) | La stèle des monts Mère et Fille |
Italienisch | Il monumento dei Monti Gemelli |
Spanisch (EUEuropa) | El monumento de Picos Gemelos |
Spanisch (LALateinamerika) | El monumento de Picos Gemelos |
Niederländisch | Gedenkplaats bij de Tweelingberg |
Russisch | Мемориал у гор Близнецы |
Koreanisch | 쌍둥이산의 위령비 |
Chinesisch (LLangschrift (Taiwan, Hongkong und Macau)) | 雙子山的紀念碑 |
Chinesisch (KKurzschrift (Volksrepublik China und Singapur)) | 双子山的纪念碑 |