Diskussion:Hochzeit mit Hindernissen

Aus Zeldapendium
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Übersetzungen[Bearbeiten]

"Keine Übersetzungsvorlage da kein offizieller Begriff existiert"
Sicher? Was ist zB. im Jap. (ggf. aus sekundären Quellen wie Manga oder Lösungsbüchern) und ist dann überhaupt "Hochzeit mit Hindernissen" ein offizieller Begriff oder auch nur inoffiziell? --Bernd 15:34, 12. Mai 2012 (CEST)


Naja, also der Begriff "Hochzeit mit Hindernissen" taucht zumindest im offiziellen Nintendo64 Spieleberater von Majoras Mask auf. Kann daher meines Erachtens schon als offziell betrachtet werden. --salia81 16:55, 12. Mai 2012

Richtig, stammt aus dem Lösungsbuch, da es für die gesamte Quest keinen Begriff im Spiel gibt (nur für einzelne Teile im Bomber-Notizbuch). Pascal ADMIN/D\B/L 17:52, 12. Mai 2012 (CEST)

Ich besitze keine Lösungsbücher und interessiere mich (eig.) auch nicht dafür, aber kann es dann im englisch- bzw. japanischsprachigem Raum nicht auch Lösungsbücher geben und daher 'offizielle' Begriffe in anderen Sprachen? Selbst wenn es da keinen 'offiziellen' Begriff gäbe, wäre wg. der genannten Sekundärquelle im Zitierten ein "in fremdsprachigen Räumen" oder so zu ergänzen. --Bernd 18:12, 12. Mai 2012 (CEST)